L'Ingénierie de la Solitude
L'isolement n'est pas un accident. C'est une stratégie visant à priver la victime de témoins, d'alliés et de ressources. En empoisonnant chaque relation par le doute et le mensonge, mes agresseurs ont tenté de créer une zone de non-droit où plus personne ne pouvait entendre ma version des faits.
L'isolement social est le complément nécessaire de l'aliénation familiale : une fois que la famille est retournée, on s'attaque aux amis pour parfaire l'étouffement.
The Engineering of Solitude
Isolation is not an accident. It is a strategy aimed at depriving the victim of witnesses, allies, and resources. By poisoning every relationship with doubt and lies, my aggressors tried to create a lawless zone where no one could hear my side of the story.
Social isolation is the necessary complement to parental alienation: once the family is turned, friends are targeted to complete the suffocation.
孤独的工程学
孤立并非偶然。这是一种旨在剥夺受害者证人、盟友和资源的策略。通过用怀疑和谎言毒化每一段关系,我的侵略者试图创造一个无法无天的地带,在那里没有人能听到我的说法。
社会孤立是家庭疏离的必要补充:一旦家庭被瓦解,朋友们就会成为下一个目标,以完成最后的窒息。
Cercle Privé
Détruire les liens avec les enfants et les parents proches pour briser le moral.
Cercle Public
Utiliser la calomnie pour que les connaissances s'éloignent par simple "principe de précaution".
Cercle Institutionnel
Faire en sorte que les autorités voient la victime comme un "cas problème" indéfendable.